Бюро переводов Москва

Профессиональный перевод документов в Москве

Москва, проспект Андропова, дом 33, корпус 3, оф 4
телефон: +7 (499) 678-05-17

e-mail: moscow@buro-perevodov-moscow.ru


"Бюро переводов Москва" оказывает услуги по выполнению профессиональных переводов отечественным и зарубежным компаниям, государственным организациям и предприятиям частного бизнеса. Мы переводим документы с русского языка на европейские, азиатские, языки народов стран бывшего СНГ и в обратном направлении.

В нашем бюро работают высококвалифицированные переводчики, имеющие специальное высшее образование (техническое, юридическое, экономическое). Выполняя профессиональный перевод таким клиентам, как «Тойота Мотор компании», «Форд Мотор Компани», ABB Industry, ОАО Гипроспецгаз и многим другим, мы накопили значительный опыт в переводе технической документации любой степени сложности (строительство, энергетическое оборудование, нефть и газ, телекоммуникации, машиностроение и т.д.).

У нас есть опыт выполнения больших проектов в сжатые сроки. Среди таких примеров:

>  Перевод документов на русский язык (отчеты компаний Norsk Hydro, Total, Statoil, Chevron, ConocoPhillips по предпроектному техническому исследованию Штокмановского газоконденсатного месторождения) – 9000 страниц за 3 месяца.

>  Перевод документации на все поставляемое оборудование для фабрики «Филипп Моррис» и завода «Форд».

>  Перевод документов технического и юридического характера по новейшим парогазовым электростанциям Siemens, General Electric и Alstom для российских ТЭЦ.

"Бюро переводов Москва" оснащено современным оборудованием и программным обеспечением, способствующими решению любых задач, связанных с профессиональным переводом (MS Office, TRADOS, Adobe Acrobat, Adobe PageMaker, Adobe FrameMaker, FineReader, AutoCAD, Visio и т.д.). При необходимости мы создаем перевод документов, полностью соответствующих оригиналу по формату. В технической документации это вставка в текст перевода схем и чертежей из оригинала, верстка и т. д. Наши специалисты-переводчики обладают огромным опытом работы с чертежами АвтоКАД в формате DWG и с чертежами большого формата (до А1 и А0) объемом несколько тысяч чертежей в месяц.

Специалисты нашего бюро успешно выполняют профессиональный перевод как в области топливно-энергетического комплекса, так и в других технических областях: строительстве, электротехнике, геологии, системах автоматизации, юриспруденции, экономике и финансах.

На мероприятиях разного уровня и в процессе монтажа оборудования наши специалисты выполняют устный профессиональный перевод, как последовательный, так и синхронный. Для синхронного перевода мы предоставляем специальное оборудование.

При работе с Бюро переводов Москва вы полностью устраните связанные с объемами, спецификой переводов и сроками исполнения заказа риски, а также с трудностью контролирования большого количества исполнителей, в случае заключения нескольких договоров на перевод.

Медицинские переводы

Медицинский перевод документации на лечебное, операционное, физиотерапевтическое оборудование и лекарственные препараты, научных трудов, справок, эпикризов в центре переводов Москва с гарантией абсолютной точности.

Подробнее

Юридический перевод

Центр переводов Москва быстро и квалифицированно выполняет юридический перевод соглашений, договоров, контрактов, протоколов, меморандумов, сертификатов, банковских выписок. Конфиденциальность гарантируется.

Подробнее

Последовательный перевод

Центр переводов Москва обеспечит последовательный перевод при установке, монтаже, запуске импортного оборудования в присутствии представителя производителя, на деловых переговорах, личных встречах.

Подробнее

Синхронный перевод

Синхронный перевод на значимых международных мероприятиях силами переводчиков с европейских, азиатских, языков стран бывшего СНГ и с русского на иностранные языки и на оборудовании центра переводов Москва.

Подробнее

Перевод с английского языка на русский язык, с русского языка на английский язык

Перевод с немецкого языка на русский язык, с русского языка на немецкий язык

Перевод с испанского языка на русский язык, с русского языка на испанский язык

Перевод с китайского языка на русский язык, с русского языка на китайский язык

Иностранные заказчики
>10000 стр./год
2010-2015 (постоянно)


Переводы на русский язык технической документации по новейшим парогазовым энергоблокам Siemens (Невинномысская ГРЭС, Алексинская ТЭЦ, Дягилевская ТЭЦ, Жодинской ТЭЦ (Беларусь) и др.)

ЗАО «ТЕКНИП РУС», СПб
чертежи АвтоКАД.
2015


Переводы документации ЗАО «ТЕКНИП РУС» по заводу по сжижению природного газа в рамках проекта «Ямал СПГ»

Иностранные заказчики
до 10000 стр./год
2005-2010


Пакеты юридической и технической документации по контракту поставки оборудования для производства электроэнергии (энергетические установки комбинированного цикла) General Electric для Ноябрьской парогазовой электростанции, Вологодской ТЭЦ, Рязанской ТЭЦ, Туапсинской ТЭЦ и др.

Иностранные заказчики
>5000 стр./год
2014-2015 (постоянно)


Переводы документации Siemens для электростанции (на основе SGT-800) для энергоснабжения завода по сжижению природного газа в рамках проекта «Ямал СПГ»

1500 стр.; 2000 чертежей АвтоКАД
2015


Переводы технической документации General Electric по реконструкции Могилевской ТЭЦ № 1 на базе газотурбинной установки LM2500+

Иностранные заказчики
до 10000 стр./год
2004-2010


Пакеты юридической и технической документации по контракту поставки оборудования для производства электроэнергии (энергетические установки комбинированного цикла) General Electric для Ноябрьской парогазовой электростанции, Вологодской ТЭЦ, Рязанской ТЭЦ, Туапсинской ТЭЦ и др.

ООО «Прогресс», СПб
600 страниц;
1500 чертежей АвтоКАД;
2014 (время работы 1 месяц)


Переводы на английский язык рабочей документации по Проекту инженерно-технического обеспечения аэропорта «Пулково», включая разделы «Конструкции энергоцентра с ГТУ» (газовая турбина Siemens), «Электроснабжение (10 кВ)», «Силовое электрооборудование внутреннее»

4000 листов, (вкл. 2000 чертежей АвтоКАД)
2010 (время работы 1 месяц)


Пакеты юридической и технической документации по контракту поставки оборудования для производства электроэнергии (энергетические установки комбинированного цикла) General Electric для Ноябрьской парогазовой электростанции, Вологодской ТЭЦ, Рязанской ТЭЦ, Туапсинской ТЭЦ и др.

ООО «Альстом»
2000 стр. в год
2007-2011


Переводы для строительства «под ключ» компанией Alstom парогазового блока на ТЭЦ № 26 ОАО «Мосэнерго» (Блок № 8)

Иностранные заказчики
до 20000 стр./год
2009-2015 (постоянно)


Переводы юридической и технической документации по оборудованию для производства электроэнергии General Electric для Новокуйбышевской ТЭЦ №1, Курганской ТЭЦ, Котельной КСЗР Курска, Сызранской ТЭЦ, Нижневартовской ГРЭС, Ташкентской ТЭЦ (Узбекистан) и др.

ЗАО «Атомэнерго»
2011-2013


Небольшие работы

СевЗапНИПИ-энергопром
2009-2012


Небольшие работы