Перевод: Датский Язык

Дания – это не только родина всемирно известного сказочника Г. Х. Андерсена, LEGO или гениального философа С. Кьеркегора, но и страна, в товарообороте которой Россия занимает 12 место, обойдя Японию, Индию или Бразилию. Столь активные связи отразились и на работе Бюро Переводов Москва, куда все чаще обращаются заказчики, чтобы получить перевод с датского языка на русский язык и с русского на датский.

В 2012 году датчане приняли «Стратегию развития датского экспорта в страны БРИК (Бразилия, Россия, Индия, Китай)», в которой России посвящен целый раздел. По этому плану уже в 2016 году датский экспорт в Россию должен возрасти на 50%.

Современная техническая база и владение новейшим программным обеспечением позволяет профессионалам нашей компании осуществлять перевод с русского языка на датский язык и перевод с датского на русский в полном соответствии с оригиналами. С помощью самых последних актуализаций программ Adobe PageMaker, Adobe FrameMaker, AutoCAD, FineReader, TRADOS, Visio и т. д. наши сотрудники способны делать вставки оригиналов чертежей, схем, эскизов, расчетов и тому подобного в тексты переводов, верстать и вносить необходимые корректуры.

В нашем Бюро работают специалисты, способные обеспечить не только текстовый перевод с русского языка на датский язык или с датского на русский, но и перевод технической документации в областях:

  • техники и технологии;
  • финансов и экономики;
  • науки и образования;
  • бизнеса и торговли.

Мы имеем огромный практический опыт работы в программе AutoCAD, благодаря чему перевод на русский язык или обратный на датский чертежей может быть исполнен в формате DWG. Для нас не составляет труда переформатировать обычные чертежи в большие форматы, до А1 и А0.

Наше Бюро обеспечивает специалистами, способными на высоком уровне делать устный/синхронный перевод на мероприятиях любого уровня: конференциях, выставках, симпозиумах, семинарах, презентациях. Для этих целей мы имеем самое современное оборудование:

  • передатчик-модулятор с канальными модулями;
  • переводческие пульты с гарнитурой (наушники, микрофоны);
  • система проводной канализации языков;
  • абонентские приемные устройства с наушниками.

Каким бы ни был заказ на перевод с русского на датский и наоборот по виду, тематике, объему, уровню сложности, срокам, мы предъявляем свои клиентам только отличный результат.