Перевод: Румынский язык

В Бюро Переводов Москва работают специалисты по многим языкам. Мы способны максимально точно и вовремя обеспечить даже перевод с румынского языка на русский язык или перевод с русского языка на румынский язык, который вряд ли можно считать распространенным.

Румынский язык (самоназвание – Limba română) или дако-румынский по своей типологии принадлежит к балкано-романской подгруппе романских языков. На языке славянских народов он издревле назывался валашским, волошским или валахо-молдавским.

На этом языке, включая молдавский, балкано-романские диалекты, как и романо-славянские билингвы Сербии, Хорватии, Македонии, Греции и Украины, разговаривает почти 25 миллионов людей.

Несмотря на непростые политические отношения на оси Москва-Бухарест, экономические развиваются довольно активно. И, хотя доля этой страны во внешнеторговом обороте России в номинальных числах составляет лишь 1%, в абсолютных цифрах, по статистике российской таможни, за 3 года оборот увеличился в полтора раза.

Столь резкий рост экономических отношений отразился и на количестве заказов, которые поступают в Бюро Переводов Москва на перевод с русского языка на румынский язык и перевод с румынского языка на русский язык.

Бюро Переводов Москва осуществляет как переводы текстов, так и технической документации в следующих областях:

  • техника и технология;
  • экономика, торговля, финансы;
  • наука, образование, туризм;
  • здравоохранение, медицина, фармакология;
  • юридическое оформление всей документации и т. д.

В нашей компании работают специалисты высокой квалификации, имеющие в обязательном порядке второе специальное образование. Такая квалификация позволяет им осуществлять в сжатые сроки перевод с русского языка на румынский язык, как и перевод с румынского на русский материалов любого объема и уровня сложности.

Достаточно взглянуть на список крупных отечественных и зарубежных компаний и фирм, которые обращались в наше Бюро Переводов Москва с заказом на перевод с русского на румынский, как и перевод с румынского на русский, чтобы в этом убедиться.

Для ускорения процесса работы по переводам в распоряжении наших специалистов находится самое совершенное техническое оборудование и современное программное обеспечение. Наши переводчики обладают громадным опытом по использованию программ: TRADOS, MS Office, FineReader, Adobe Acrobat, Adobe PageMaker, Adobe FrameMaker, AutoCAD, Visio и т. д.

Для нас не составляет труда создать перевод с русского на румынский и наоборот, стопроцентно соответствующий оригиналам техдокументации. Кроме этого, специалист-переводчик с помощью соответствующих программ способен по ходу работ делать дополнительные вставки в тексты схем, планов и чертежей, вносить в них необходимые изменения, верстать и т. д.

Умение работать с чертежами АвтоКАД в формате DWG позволяет нам трансформировать их в большие форматы от А1 до А0 объемами до нескольких тысяч чертежей ежемесячно.

Одной из важнейших услуг, предоставляемой нашим заказчикам, является устный/синхронный перевод с русского на румынский и наоборот на мероприятиях любого уровня:

  • научных и бизнес-конференциях;
  • выставках, ярмарках, презентациях;
  • при обслуживании монтажных работ, строительстве, производстве;
  • деловых переговорах и т. п.

В работе с нами полностью устраняются риски, связанные со спецификой техдокументации и контроля большого количества исполнителей. Обращаясь к нам, взамен вы получаете комплексные службы.